Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова — попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется... кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.
Autor: БАБКОВ В.О.
Wydawnictwo: AST
Seria: Элементы
Ograniczenia wiekowe: 12+
Rok wydania: 2022
ISBN: 9785171473020
Liczba stron: 336
Rozmiar: 218x145x230 mm
Typ osłony: твердая
Waga: 429 g
Metody dostawy
Wybierz odpowiednią metodę dostawy
Odbierz samodzielnie ze sklepu
0.00 PLN
Dostawa pakomatem
Dostawa kurierem